VIPの樹【ニュー速VIPブログ】さんの「「うほmoon」で翻訳wwwwwwwwwww 」のエントリー、最強です(笑)
エキサイト翻訳に「うほmoon」を日英翻訳すると、
「うほお尻を出してください。」
爆笑!
ほかにも、
「おまえのmoon」 → 「おまえのお尻を出してください。」
さらに中日翻訳で、
「ハードディスク」→「しようがなく玉を振って奴隷の朝の兵を犯す」
「シーディ」→「飛びかかってしようがなく奴隷を犯す」
銀河の歴史がまた一ページ。
VIPの樹【ニュー速VIPブログ】さんの「「うほmoon」で翻訳wwwwwwwwwww 」のエントリー、最強です(笑) エキサイト翻訳に「うほmoon」を日英翻訳すると、 「うほお尻を出してください。」 爆笑! ほかにも、 「おまえのmoon」 → 「おまえのお尻を出してください。」 さらに中日翻訳で、 「ハードディスク」→「しようがなく玉を振って奴隷の朝の兵を犯す」 「シーディ」→「飛びかかってしようがなく奴隷を犯す」 銀河の歴史がまた一ページ。
VIPの樹【ニュー速VIPブログ】さんの「「うほmoon」で翻訳wwwwwwwwwww 」のエントリー、最強です(笑)
エキサイト翻訳に「うほmoon」を日英翻訳すると、
「うほお尻を出してください。」
爆笑!
ほかにも、
「おまえのmoon」 → 「おまえのお尻を出してください。」
さらに中日翻訳で、
「ハードディスク」→「しようがなく玉を振って奴隷の朝の兵を犯す」
「シーディ」→「飛びかかってしようがなく奴隷を犯す」
銀河の歴史がまた一ページ。